NETFLIX
Модератор: smisha
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
NETFLIX
хтось дивиться американський NETFLIX?...
бо для Канади він якийсь куций....
набагато менше фільмів і серіалів ніж для резидентів США....
пробував безкоштовні VPN.... не допомогло....
бо для Канади він якийсь куций....
набагато менше фільмів і серіалів ніж для резидентів США....
пробував безкоштовні VPN.... не допомогло....
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
агов!....
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
-
- Повідомлень: 303
- З нами з: 17 березня 2014, 19:59
- Звідки: Crimea -> Vinnytsia -> Kyiv -> Montreal
- Подякували: 4 рази
не зовсім зрозуміло, чому VPN не допомагає... я захожу через Hola, правда, нечасто, бо те, що мене цікавить - його, як правило, нема ні на канадському, ні на американському Netflix.
- Alex Diamantopulo
- Administrator
- Повідомлень: 2237
- З нами з: 13 березня 2014, 00:20
- Звідки: Івано-Франківськ / Montreal, QC
- Дякував (ла): 614 разів
- Подякували: 263 рази
- Контактна інформація:
хммм... я не користуюся такими сервісами взагалі О.о це нормально?
У мене просто немає часу мабуть. Якщо я хочу щось подивитися то я користуюся торентами
У мене просто немає часу мабуть. Якщо я хочу щось подивитися то я користуюся торентами
---
Мені колись ex.ua вистачало. Тепер перебиваюсь іншими сервісами того типу. Найбільше вбиває, що пише, що український переклад, а включаєш, а там російська.
-
- Повідомлень: 303
- З нами з: 17 березня 2014, 19:59
- Звідки: Crimea -> Vinnytsia -> Kyiv -> Montreal
- Подякували: 4 рази
До речі, за останні роки Нетфлікс значно розширив свій контент, почали багато свого знімати.хммм... я не користуюся такими сервісами взагалі О.о це нормально?
Ще мені подобається, що мова оригіналу супроводжується оригінальними субтитрами (можна підглянути переклад якихось фразеологізмів чи термінів - я таким чином значно поповнила свій аглійський вокабуляр)
Ти яким трекером користуєшся? Я з трекерів іноді качаю фільми, в основному старі або артхаусні, яких нема на Нетфлікс.
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
не допомагає Hola.... напевно щось уже підрихтували..... і блочать шаровиків із загальновідомих безкоштовних VPN сервісів...Shamrock писав:не зовсім зрозуміло, чому VPN не допомагає... я захожу через Hola, правда, нечасто, бо те, що мене цікавить - його, як правило, нема ні на канадському, ні на американському Netflix.
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
перейшов на https://toloka.to/Vo_Vik писав:Мені колись ex.ua вистачало. Тепер перебиваюсь іншими сервісами того типу.
торен клієнт можна налаштувати так, що буде можливість починати перегляд не чекаючи завершення закачки...
от тільки перемотка в такому випадку не працює....
і не кажи.... особливо часто на YouTube на таке попадаюсь....Vo_Vik писав:Найбільше вбиває, що пише, що український переклад, а включаєш, а там російська.
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- ozi lucky
- Повідомлень: 1754
- З нами з: 20 квітня 2014, 12:40
- Звідки: ойкумена
- Дякував (ла): 1 раз
- Подякували: 10 разів
думаю, якщо хтось знає робочий ВПН, то краще його розшарити через приватні повідомлення (щоб не прикрили потім)
________________
Thruth is more in the process than in the result
- Jiddu Krishnamurti -
Thruth is more in the process than in the result
- Jiddu Krishnamurti -
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
Українські студії озвучення стали офіційними партнерами Netflix — чекаємо на дубляж українською
Першими студіями, що стали партнерами стрімінгу, стали Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн.
Обидві студії отримали найвищий статус співпраці зі стрімінгом — Gold. В якості послуг, які надаватимуть студії, вказаний дубляж, мова — українська.
«Так Треба Продакшн» відома озвученням фільмів та серіалів на замовлення українських телеканалів, а також багатьох кіноблокбастерів — зокрема, «Залізний кулак», «Голодних ігор» та інших.
Postmodern Postproduction спеціалізується на озвученні фільмів для кінотеатрів. Серед робіт студії — «Дедпул 2», «Першому гравцю приготуватися», «Воно» та багато інших відомих фільмів.
Джерело: https://nachasi.com/2020/09/21/ukrainian-netflix/
Першими студіями, що стали партнерами стрімінгу, стали Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн.
Обидві студії отримали найвищий статус співпраці зі стрімінгом — Gold. В якості послуг, які надаватимуть студії, вказаний дубляж, мова — українська.
«Так Треба Продакшн» відома озвученням фільмів та серіалів на замовлення українських телеканалів, а також багатьох кіноблокбастерів — зокрема, «Залізний кулак», «Голодних ігор» та інших.
Postmodern Postproduction спеціалізується на озвученні фільмів для кінотеатрів. Серед робіт студії — «Дедпул 2», «Першому гравцю приготуватися», «Воно» та багато інших відомих фільмів.
Джерело: https://nachasi.com/2020/09/21/ukrainian-netflix/
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
Стрімінгова платформа Netflix опублікувала перший повнометражний фільм з українською озвучкою та субтитрами.
Мова йде про бойовик Outside the Wire ("Поза дротом"), прем'єра якого відбулась 15 січня 2021 року.
Без сумніву, ця подія стала історичною для вітчизняних кіноманів, адже це вперше Netflix презентує повнометражний фільм українською. За даними 24 каналу, дубляжем займалась студія Postmodern, яка уклала договір зі стрімінговою компанією.
Окрім озвучки, глядачі можуть обрати українські субтитри до фільму Outside the Wire.
Зазначимо, що першим анімаційним фільмом з українським дубляжем був "Губка Боб: Втеча Губки", що вийшов на Netflx у листопаді 2020 року. Відомо, що озвучку створили для показу в кінотеатрах, однак через пандемію коронавірусу стрічку презентували на стрімінговій платформі.
В Україні сервіс став доступним із початку 2016 року. Наприкінці 2019-го Netflix почав додавати українські субтитри до окремих фільмів і серіалів, як-от «Картковий будинок», «Південний парк», «Вікінги» тощо. Української озвучки чи дубляжу та українськомовного інтерфейсу в платформи не було.
Джерело: kino.24tv.ua
Мова йде про бойовик Outside the Wire ("Поза дротом"), прем'єра якого відбулась 15 січня 2021 року.
Без сумніву, ця подія стала історичною для вітчизняних кіноманів, адже це вперше Netflix презентує повнометражний фільм українською. За даними 24 каналу, дубляжем займалась студія Postmodern, яка уклала договір зі стрімінговою компанією.
Окрім озвучки, глядачі можуть обрати українські субтитри до фільму Outside the Wire.
Зазначимо, що першим анімаційним фільмом з українським дубляжем був "Губка Боб: Втеча Губки", що вийшов на Netflx у листопаді 2020 року. Відомо, що озвучку створили для показу в кінотеатрах, однак через пандемію коронавірусу стрічку презентували на стрімінговій платформі.
В Україні сервіс став доступним із початку 2016 року. Наприкінці 2019-го Netflix почав додавати українські субтитри до окремих фільмів і серіалів, як-от «Картковий будинок», «Південний парк», «Вікінги» тощо. Української озвучки чи дубляжу та українськомовного інтерфейсу в платформи не було.
Джерело: kino.24tv.ua
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- Alex Diamantopulo
- Administrator
- Повідомлень: 2237
- З нами з: 13 березня 2014, 00:20
- Звідки: Івано-Франківськ / Montreal, QC
- Дякував (ла): 614 разів
- Подякували: 263 рази
- Контактна інформація:
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
майбутнє за сервісами, що надають послугу VoD ...
зараз навіть багато сервісів iptv почали надавати доступ до архіву ефірних каналів за останні 5-7 днів...
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- San-Frankivsko
- VIP
- Повідомлень: 3084
- З нами з: 16 березня 2014, 13:27
- Звідки: Івано-Франківськ -> MTL
- Дякував (ла): 247 разів
- Подякували: 532 рази
стосовно кіна Outside the Wire....
нічого позитивного (крім наявності українського дубляжу) про нього сказати не можу...
протягом всього фільму карта України демонструвалася без Криму... І лише в кінці продемонстрували повноцінну карту України...
весь фільм про те, що йде громадянська війна, одну сторону підтримує США, іншу - московити.... Україна, напевно, самоусунулась від вирішення проблеми сепаратизму....
фабула фільму, що в усьому винні злі американці!... а московити тут ні до чого... їх взагалі немає.... декілька згадок за весь фільм.... на тому й все....
"наші" повстанці стверджують "расія змушена захищати свої інтереси, а от Омерика - винна у всіх війнах" ... особливо тій, що в Україні, бо кацапія просто хоче повернути свої території і в "красних" і повстанців одна ціль - ядерний удар по штатах...
не здивуюсь, якщо фільм був знятий за російські гроші...
хто захоче мінусанути в карму цього фільму... ласкаво просимо.... https://www.imdb.com/title/tt10451914/
неприємний осад від перегляду фільму із першим офіційним дубляжем українською...
нічого позитивного (крім наявності українського дубляжу) про нього сказати не можу...
протягом всього фільму карта України демонструвалася без Криму... І лише в кінці продемонстрували повноцінну карту України...
► Показати
фабула фільму, що в усьому винні злі американці!... а московити тут ні до чого... їх взагалі немає.... декілька згадок за весь фільм.... на тому й все....
"наші" повстанці стверджують "расія змушена захищати свої інтереси, а от Омерика - винна у всіх війнах" ... особливо тій, що в Україні, бо кацапія просто хоче повернути свої території і в "красних" і повстанців одна ціль - ядерний удар по штатах...
не здивуюсь, якщо фільм був знятий за російські гроші...
хто захоче мінусанути в карму цього фільму... ласкаво просимо.... https://www.imdb.com/title/tt10451914/
неприємний осад від перегляду фільму із першим офіційним дубляжем українською...
Українець не той, у кого батьки українці...
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
а той, у кого діти українці!...
"РАЗОМ ДО ПЕРЕМОГИ" - збірка від Комітету допомоги Україні (Монреаль)
- Alex Diamantopulo
- Administrator
- Повідомлень: 2237
- З нами з: 13 березня 2014, 00:20
- Звідки: Івано-Франківськ / Montreal, QC
- Дякував (ла): 614 разів
- Подякували: 263 рази
- Контактна інформація:
Хвилин 10 читав відгуки на IMDb, всі кричать American War movie! American propaganda! Ех....
---